1. Бакалавриат
  2. Бакалавриат в Санкт-Петербурге

Лингвистика (45.03.02)

Перевод и переводоведение в сфере экономики и финансов (романские языки): программа бакалавриата в вузах Санкт-Петербурга

  • от 320 000
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2024 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 38 платных мест
  • 4 года обучения
  • новая программа

Проходные баллы в вузах Санкт-Петербурга на программу "Перевод и переводоведение в сфере экономики и финансов (романские языки)"

Платно

Статистика за 2024 год

Проходной балл
Средний проходной балл
Проверить шансы

ЕГЭ (по приоритетам)

Иностранный язык 

Русский язык 

Литература 

или Обществознание

1 вариант

Детали

Вуз
Город
Санкт-Петербург
Язык
Русский
Уровень образования
Бакалавриат
Формат обучения
Форма обучения
Квалификация
Бакалавр

О программе

Программа обеспечивает понимание основных принципов перевода, теории и практики переводческой деятельности, а также углубленное изучение экономической и финансовой терминологии, особенностей коммуникации в этой сфере и специфики романских языков. Студенты получат навыки работы с различными текстами экономического и финансового характера, включая документацию, отчеты, статьи и другие ресурсы. В рамках программы также может осуществляться изучение культурных и исторических аспектов стран, использующих романские языки, для более глубокого понимания контекста и специфики перевода в данной сфере. Обучение включает практические задания, проекты и возможности для развития профессиональных навыков, подготавливая студентов к успешной карьере в области перевода и переводоведения в сфере экономики и финансов с учетом романских языков.

Профессиональные дисциплины:

  • Введение в информационные технологии
  • Основы языкознания
  • История лингвистических учений
  • Финансовая грамотность
  • Древние языки и культуры
  • Основы профессиональной деятельности переводчика
  • Иностранный язык (практический курс французского языка)
  • Практическая грамматика французского языка
  • Философия
  • Информационные технологии в лингвистике
  • История литературы Франции
  • История (история России, всеобщая история)
  • Безопасность жизнедеятельности
  • История французского языка
  • Право
  • Иностранный язык (практический курс второго иностранного языка) (испанский)
  • Лексикология французского языка
  • Введение в переводоведение
  • Теоретическая грамматика французского языка
  • Межкультурная коммуникация в профессиональной сфере
  • Корпусная лингвистика
  • Практика французского языка в сфере экономики и финансов
  • Практикум по культуре речевого общения французского языка
  • Стилистика французского языка
  • Информационные технологии и средства работы с данными
  • Основы цифровой безопасности
  • Применение информационных систем 1С: ERP
  • Управление предприятие.

Вариативная часть:

  • Устный перевод в сфере экономической коммуникации (французский язык)
  • Письменный перевод в сфере экономической коммуникации (французский язык)
  • Автоматический (машинный) перевод (французский язык)
  • Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка
  • Проект: Проектная деятельность в сфере перевода и межкультурной коммуникации (французский язык)
  • Коммуникации лидерства
  • Agile для личной эффективности
  • Лидерство
  • Философия предпринимательства и технологии стартапа
  • Предпринимательство в профессиональной сфере
  • Стартап-бизнес с нуля
  • Социолингвистика
  • Лингвокультурология
  • Перевод деловой документации (французский язык)
  • Перевод протокольных текстов (французский язык).