1. СПбГУ
  2. ФИЯ СПбГУ
  3. Магистратура ФИЯ СПбГУ
  4. Магистратура "Иностранные языки и перевод в медиа (с дополнительными квалификациями «Педагог дополнительного образования» / «Переводчик в сфере профессиональной и межкультурной коммуникации» / «Учитель иностранного языка»)" ФИЯ СПбГУ

СПбГУ Факультет иностранных языков Лингвистика (45.04.02)

Магистратура "Иностранные языки и перевод в медиа (с дополнительными квалификациями «Педагог дополнительного образования» / «Переводчик в сфере профессиональной и межкультурной коммуникации» / «Учитель иностранного языка»)" Факультета иностранных языков СПбГУ, Санкт-Петербург

  • от 334 200
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2024 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 8 платных мест
  • 2 года обучения

Поделиться с друзьями

Экзамены при поступлении на программу магистратуры 45.04.02 "Иностранные языки и перевод в медиа (с дополнительными квалификациями «Педагог дополнительного образования» / «Переводчик в сфере профессиональной и межкультурной коммуникации» / «Учитель иностранного языка»)" в ФИЯ СПбГУ

Платно

Экзамены в вузе

Конкурсный отбор (портфолио)
1 вариант

Детали

Факультет
Язык
Русский и английский
Уровень образования
Магистратура
Форма обучения
Квалификация
Магистр

Преимущества обучения по программе «Иностранные языки и перевод в медиа (с дополнительными квалификациями «Педагог дополнительного образования» / «Переводчик в сфере профессиональной и межкультурной коммуникации» / «Учитель иностранного языка»)» в вузе: ФИЯ СПбГУ

  • Междисциплинарность: синергия лингвистических, дидактических и медиадисциплин
  • Практическая направленность: основное внимание уделяется обучению профессиональной деятельности на иностранных языках
  • Сочетание исследовательской и предпринимательской магистратуры: развитие специалиста‑исследователя и одновременно готовности выпускника программы к собственному стартапу
  • Персонификация и индивидуализация обучения с обратной связью
  • Обучение по принципу непрерывного устойчивого профессионального развития
  • Развитие программы в сотрудничестве с компаниями‑работодателями
  • Цифровизация учебных материалов и результатов обучения
  • Гибкость: возможна регулярная актуализация учебного плана
  • Иммерсивность: обучение ведется преимущественно на английском языке
  • Использование информационно‑коммуникационных технологий и (синхронного и асинхронного) дистанционного обучения
  • Доступность и автономность учебно‑методических материалов
  • В перспективе — онлайн‑магистратура